Gertrudis Payàs at Debabelizing Minds Beyond Language INACAP Apoquindo |
Wednesday, October 31, 2012
"Debabelizing minds beyond language" - Day 1
This year I had the
chance for the second time to be a part of the 2012 Translation and
Interpretation Students Congress celebrated at INACAP Apoquindo on October 25th
and 26th.
After the welcoming
speeches, the first exposition on day one started. It was someone we already
knew from last year. Gertrudis Payàs and her investigation about the Linguistic
of Translation. Payàs is a PhD in Translation Studies from Ottawa University.
Today, she is a teacher and a researcher at Universidad Católica de Temuco. She
was firm about that language caused differentiation and social exclusion, whether
for better or worse. Payàs insisted that we must prevent languages from disappearing.
We have to keep our identity, translate and keep our language alive, not a mix
with the invasive English.
Tuesday, October 23, 2012
N°9 The wearable towel infomercial
Seeing only the video with no audio made
it somehow difficult, but we could manage to get it a little bit as the real
one.
Here was our result. Hope you like it!
Saturday, October 06, 2012
N°8 Face of Melinda - Opeth
Face of Melinda - Opeth
Meaning:
He sees a
lady with black hair and sad looks. He falls in love immediately with her. He
tries but, he fails in his aim of capturing her heart. Instead, she chooses
another love. That love is God, religion. He feels she cheated on him with God
as represented in this line: "A harlot of God upon the earth". Either
way, he makes plans to win her back. He asks her to choose him. She explains
him her excuses. Her vows are already made. But, in the end, she slips that her
heart is still his: "My promise is made but my heart is thine."
Subscribe to:
Posts (Atom)